работник преводится с должности менеджера на должность бухгалтера внутри одной организации.Могу ли я в приказе о переводе как причину перевода указать - производственная необходимость?Какие еще существуют формулировки причин перевода, это официально существующие формулировки или произвольно формулируемые?
01.09.2004, 10:40
Tim
ИМХО, надо еще в приказе указать "С согласия работника".
01.09.2004, 11:04
Аноним
еще раз п ричине превода
Спасибо, но я не про это. Мне важно узнать,как заполнять в приказе о переводе следующие графы:
1.причина перевода
2.основание
01.09.2004, 11:30
alz
1. Причины могут быть разные. Формально имеющиеся в ТК РФ, а также ваши. "Производственная необходимость", "Реструкутризация", "Сокращение штатов", "Медицинские основания, подтвержденные соотвествующим врачебным заключением.." ГЛАВНОЕ - если у вас случай по ТК РФ применяйте формулировки, так в тексте з-на (слово в слово)!!
2. Основание - измнение трудового договора или дополнительное соглашение к труд. договору.
В принципе, можно попросить написать заявление работником.. его согласие.. тем самым выразится в письменном виде, а на заявление согласие работодателя. Такой документ теоретически может служить доп.соглашением к трудовому договору.
Ответить на Ваш вопрос сложно, слишком мало информации. А переводы бывают разные.
01.09.2004, 11:41
Аноним
И еще раз о преводе
Благодарна за развернутый ответ.Про основание перевода и причину превода понятно.Нужно ли указывать в трудовой книжке статью 72ТК РФ.Еще раз повторюсь:работник был перведен с должности менеджера на должность бухгалтера, соответственно из одного отдела в другой, внутри одной организации.
01.09.2004, 11:42
novela
А разве нужно в приказе на перевод причину указывать???
Я никогда этого не делала. Только брала заявление сотрудника и приказ с формулировкой "перевести.... на должность....Основание:заявление сотрудника...приложение к трудовому договору...."
Может я что не так делаю??? :confused:
01.09.2004, 23:31
alz
В трудовой книжке пишем: "Переведен в бухгалтерию бухгалтером". Ну м.б. бух. не так называться, см. положение.
01.09.2004, 23:35
alz
novela, в форме приказа о переводе № Т-5, утв. Госкомстатом РФ от 05.01.2004 № 1 есть графа "причина перевода".