Если только Циник переведет с албанского
Вид для печати
Если только Циник переведет с албанского
он секретный, абы в каких базах не размещается;
а словарь албанско русский я Михаилу отдал
:cool:
Жаль, очень хотелось про размер и количество дырочек почитать, а то не дай бог шило не того диаметра используем )))
Ну дайте уже кто-нибудь название человеку.
PS Почта в две стороны плохо работает - получил греко-римский словарь.
Уууу... сразу видно откуда сбежала...Цитата:
сначала обезболивающий укольчик делают
Хм, с нашим законодательством УП никакие обезболивающие не нужны - закаленная! Да и всем прочим документам тоже :)
Ну хоть по поводу сбегания вопросов не возникло. Щас кого-нибудь подошлю для водворения на место... очень сильно за здоровье окружающих переживаю...Цитата:
Уууу...
это перевод с албанского на герко-римский?
Некоторым здесь надо не в бухгалтерЫ, а в комики :D
Катерильда, а вы получили ответ на свой вопрос - сшивать будете?
между прочим клей для сшивки должен быть силикатным.
а вот в вооруженных силах настаивают что бы это был обязательно клей ПВА...
ну не знаю на счет ириса. написано прочные нитки или шнур... а дальше что то про четыре прокола....
вывод:
ищитечерез ссылки вЦитата:
"секретный" ГОСТ
:cool:Цитата:
отдельным ГОСТом
вроде уже были изменения - допускается обувной, но только исключительно производства фабрики "Свобода".Цитата:
между прочим клей для сшивки должен быть силикатным.
Последним Постановлением ВЦСПС приняты поправки в третьем чтении, что строительным организациям можно даже цементировать .
да лучше сразу художественно вырубать на фундаменте
Циник опять своими ГОСТами и нитками тему до пятницы довел. Мастер!