Вот прочитал внимательно, может, даже слишком. Меня смущает фраза "непосредственно перед наступлением страховых случаев в связи с временной нетрудоспособностью, отпуском по беременности и родам или отпуском по уходу за ребенком". Почему здесь указано "страховых случаев", а не "страхового случая"? Ведь рассчитывается всегда один страховой случай по одному из перечисленных оснований и в соответствии с правилами русского языка должно стоять единственное число. Нет ли здесь рекурсии вглубь?

