×
Показано с 1 по 3 из 3
  1. #1
    Клерк
    Регистрация
    05.05.2006
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    759

    договор на 2 языках

    тексты в некоторой части явно несовпадают, но указано, что приемущественную силу при толковании имеет текст на русском языке. Можно ли признать договор незаключенным или недействительным в данном случае.
    Поделиться с друзьями

  2. #2
    N_Y
    Регистрация
    24.11.2006
    Сообщений
    18,123
    Цитата Сообщение от STRATOR Посмотреть сообщение
    тексты в некоторой части явно несовпадают, но указано, что приемущественную силу при толковании имеет текст на русском языке. Можно ли признать договор незаключенным или недействительным в данном случае.
    нет

  3. #3
    Аноним
    Гость
    Цитата Сообщение от STRATOR Посмотреть сообщение
    тексты в некоторой части явно несовпадают, но указано, что приемущественную силу при толковании имеет текст на русском языке. Можно ли признать договор незаключенным или недействительным в данном случае.
    Д-р признается незаключенным только в случае отстутствия в нем существенных условий для данного вида договоров.
    А у Вас - офицальный язык д-ра русский прописан и в случае расхождения - текст читается на русском языке. Собственно такие условия для этого и прописывают.

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)