×
Показано с 1 по 2 из 2
  1. Аноним
    Гость

    Наименование на иностранном языке

    Уставом ЗАО предусмотрено полное наименование на английском языке: Joint-stock company "NNN" и сокращенное наименование на английском языке: JSC "NNN". Какое из наименований (или оба) нужно указывать в графе "Наименование на иностранном языке" в форме № Р11001?
    Поделиться с друзьями

  2. radio jazz
    Регистрация
    03.10.2008
    Адрес
    москва +/-
    Сообщений
    3,272
    указывал просто "NNN", остальное было не принципиально.
    но раз уж в уставе так, то что-нибудь из ваших двух, какое милее
    Цитата Сообщение от almira Посмотреть сообщение
    ...
    тут и домысливать ничего не надо - пишите в 11001 то, что есть - любое (полное или сокращённое) фирменное на иностранном (народов России) - им без разницы...
    2006 г. (с) http://forum.klerk.ru/showthread.php?t=76622

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)