×
Показано с 1 по 16 из 16
  1. #1
    Аноним
    Гость

    Какие слова и выражения не следует употреблять в грамотных документах.

    Часть устаревших понятий или вообще не грамотных, продолжает периодически появляться в документах. Коллеги, поделитесь каких ляпов следует избегать ( юридических и не только).:
    юридический адрес ( устарело)
    генральная доверенность ( устарело)
    в этой связи - по русски: в связи с этим
    Поделиться с друзьями

  2. #2
    киник Аватар для stas®
    Регистрация
    24.02.2002
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    36,131
    Вопрос: Как правильно говорить: в этой связи или в связи с этим? Выражение в этой связи, по-моему, стилистически неверно, но употребляется оно очень часто (например, на телевидении).

    Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи просторечным не является (см. его фиксацию в словарях: Правильность русской речи / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965, с. 184; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1974, с. 401; Большой толковый словарь / Под ред. С. А. Кузнецова. СПб., 1999, с. 1164). Соответствуя норме современного русского литературного языка, это устойчивое cочетание употребляется как наречие со значением 'связывая со сказанным выше' и служит своеобразной формулой перехода от одной мысли к другой.

    Но употребление сочетания в этой связи не рекомендуется вместо сочетания в связи с этим, т. к. последнее выполняет в предложении иную функцию, а именно выражает причинную связь между частями высказывания. Т. е. употребление слов в этой связи ошибочно для тех случаев, где налицо конкретное отношение причинности. Например: Наступает весна. В этой связи вспоминается такой случай из жизни... - корректно. Но: Наступает весна. В связи с этим (не в этой связи!) проблема уборки дворовых территорий становится еще более актуальной.

    Важно иметь в виду, что выражение в этой связи характерно прежде всего для публицистики.

  3. #3
    old.klerk Аватар для Митрич
    Регистрация
    10.09.2004
    Адрес
    город Т.
    Сообщений
    1,733
    Часть устаревших понятий или вообще не грамотных,
    ИМХО, здесь следует писать, "неграмотных", слитно. Вот если далее было бы отрицание: "не грамотных, а совершенно нелепых", тогда раздельно.

  4. #4
    Клерк
    Регистрация
    25.03.2009
    Сообщений
    1
    цикл

  5. #5
    Клерк Аватар для alecsa
    Регистрация
    28.03.2008
    Сообщений
    803
    stas, , подскажите, пожалуйста, с вашей точки зрения, как корректней:

    договор, подписанный посредством факсимильной связи (привожу утрировано) или
    договор, подписанный по средствам факсимильной связи.

    я лично всегда в подобных формулировках употребляла первый вариант, в понимании - при помощи средств факсимильной связи, но уже не раз встречала и вторую формулировку - вроде бы и она имеет право на существование?
    в ходе написания сама пришла к выводу: по средствам корректно употряблять, если не подписанный, а полученный.
    как Вы считаете? Спасибо

  6. #6
    Клерк Аватар для efreytor
    Регистрация
    27.03.2009
    Адрес
    Симбирск
    Сообщений
    13,612
    договор, подписанный посредством факсимильной связи (привожу утрировано) или
    договор, подписанный по средствам факсимильной связи.
    я не Стас но выскажусь
    договор не может быть подписан таким образом...

    я бы написал так: Договор подписан директором и передан другой стороне посредством факсимильной связи...

    по средствам корректно употряблять, если не подписанный, а полученный.
    не передать не получить его таким образом нельзя это вам не по средствам!
    Растение индетерминантное, сильнорослое, ветвистость средняя,лист среднего размера, зеленый, слабоморщинистый.

  7. #7
    Клерк
    Регистрация
    12.12.2002
    Адрес
    Ярославль
    Сообщений
    66,413
    не передать не получить его таким образом нельзя это вам не по средствам!
    Т.е. по средствам факсимильной связи (передатчики/линии/приемники) ничего нельзя передать/получить?
    Best regards, Михаил

  8. #8
    old.klerk Аватар для Митрич
    Регистрация
    10.09.2004
    Адрес
    город Т.
    Сообщений
    1,733
    передан другой стороне посредством факсимильной связи...
    ИМХО, и просто "факсимильной связью" можно, и "по факсу" можно

  9. #9
    Находка для шпиона Аватар для B@lex
    Регистрация
    18.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    9,454
    Чего велосипед то выдумывать?

    Грамота.ру

    Толково-словообразовательный
    ПОСРЕДСТВОМ предлог
    с род. пад. При помощи чего-л., используя что

    ГК...

    Статья 434. Форма договора
    2. Договор в письменной форме может быть заключен путем составления одного документа, подписанного сторонами, а также путем обмена документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору.
    "Verba volant, scripta manent"

  10. #10
    Клерк Аватар для alecsa
    Регистрация
    28.03.2008
    Сообщений
    803
    я не Стас но выскажусь
    спасибо
    договор не может быть подписан таким образом...
    я же писала, что утрированно привожу, интересует именно вот эта "посредственность"

    ИМХО, и просто "факсимильной связью" можно, и "по факсу" можно
    спасибо, мне как-то эта мысль в голову не приходила

  11. #11
    Клерк Аватар для alecsa
    Регистрация
    28.03.2008
    Сообщений
    803
    путем обмена документами посредством почтовой,
    Вот, вот оно, спасибо!
    т.е. интуитивно я действовала правильно, но следует задуматься, а часто ли я читаю ГК

  12. #12
    Клерк Аватар для alecsa
    Регистрация
    28.03.2008
    Сообщений
    803
    хотя вопрос правильность/допустимости обеих формулировок с точки зрения русского языка все же для меня не закрыт.

    Кстати, с точки зрения корректности формулировок - как-то попался договор, в котором звучала дословно фраза: если Поставщик стал банкротом или лишился платежеспособности иным образом.
    вот меня это "лишение платежеспособности иным образом" особенно впечатлило

  13. #13
    Находка для шпиона Аватар для B@lex
    Регистрация
    18.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    9,454
    т.е. интуитивно я действовала правильно, но следует задуматься, а часто ли я читаю ГК
    ))) Эта книга(и), в которой всегда можно найти что-нибудь новое, вне зависимости от количества лет "читания" ... да и Законодатель бывает помогает, путем принятия изменений))
    "Verba volant, scripta manent"

  14. #14
    Клерк Аватар для alecsa
    Регистрация
    28.03.2008
    Сообщений
    803
    да и Законодатель бывает помогает
    законодателю хорошо, у него в законодательном органе человек много, даже на НК хватает, а я-то одна

  15. #15
    Клерк Аватар для efreytor
    Регистрация
    27.03.2009
    Адрес
    Симбирск
    Сообщений
    13,612
    Т.е. по средствам факсимильной связи (передатчики/линии/приемники) ничего нельзя передать/получить?
    нельзя...
    в данном случае "посредством" связи....
    Средство связи,транспортное средство...

    а "по средствам" когда существительное "средство" употр. во мн.числе.
    Жить по средствам,лекарственные средства,
    Растение индетерминантное, сильнорослое, ветвистость средняя,лист среднего размера, зеленый, слабоморщинистый.

  16. #16
    old.klerk Аватар для Митрич
    Регистрация
    10.09.2004
    Адрес
    город Т.
    Сообщений
    1,733
    Вот, двигаясь по световому лучу
    Без помощи, но при посредстве,
    Я к Тау Кита этой самой лечу,
    Чтоб с ней разобраться на месте.
    В. Высоцкий

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)