×
Показано с 1 по 6 из 6
  1. Аноним
    Гость

    договор и удостоверит подпись нотариуса

    запуталась с нотариусами. Все говорят по разному, а вот на практике.... Между двумя физическими лицами !! был подписан договор купли-продажи акций иностранной компании (договор от 10 июня 2009 г.). Договор на руском и англ языках. Нотариально было засвидетельствовано только подпись переводчика. Можно ли в подобном договоре нотариально удостоверив только подлинность подписи сторон? и могут возникнуть проблемы. если сам договор от 10 июня 2009 г., а удостверит подпись нотариуса только сентября этого года?
    Может кто сталкивался с подобной или похожей ситуацией?
    Поделиться с друзьями

  2. N_Y
    Регистрация
    24.11.2006
    Сообщений
    18,123
    сам договор не нотариальной формы, перевод заверен нотариально

  3. Аноним
    Гость
    да, договор не нотариальный.

  4. N_Y
    Регистрация
    24.11.2006
    Сообщений
    18,123
    "Можно ли в подобном договоре нотариально удостоверив только подлинность подписи сторон?"

    вот этот вопрос расшифруйте?)

  5. Аноним
    Гость
    Типа этого : Я, нотариус ..., свидетельству. подлинность подписи...., котррая сделана в моем присутствии. Личность установлена, дееспособность проверена.
    Просто одни нотариусы заявили. что такой договор подлежит заключению в нотариальной форме, а другие утверждают, что можно только нотариально засвидетельствовать полинность подписи сторон. Последний вариант меня больше всего устраивает, но боюсь. что как раз с ним имогут быть проблемы. Вот и хотела узнать, возможен ли такой вариант

  6. N_Y
    Регистрация
    24.11.2006
    Сообщений
    18,123
    Аноним, какой "такой" договор-то? купли-продажи акций?

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)