Здравствуйте! Получили от переводчика "переведенный инвойс", но в нем нет вида товара на русском языке, т.к. переводчик переводил "зеркально", а там кроме названия на "их" языке и кода товара нет ничего, на основании чего м.б. идентифицировать какой это конкретно товар. Т.е. получается, что я своим российским покупателям буду вынуждена заполнять ТОРГ12, и фактуры полностью на английском языке. (У меня уже есть один отказ принимать такие документы). Вопрос: на основании каких документов я могу хотя бы через слэш писать вид товара на русском языке? Вот пример того что пришло:
UCHWYT MIG (код товара S151U65)100 кг : это название, которое в переводе стоит.


Ответить с цитированием
