Уважаемые коллеги!
Выручите меня пожалуйста!!
Мне нужно перевести платежное поручение, я перевела его по общей лексике - получилась какая то ерунда. Не подскажите ссылку, чтобы я смогла перевести платежное поручение?
Пожалуйста помогите!!!
Уважаемые коллеги!
Выручите меня пожалуйста!!
Мне нужно перевести платежное поручение, я перевела его по общей лексике - получилась какая то ерунда. Не подскажите ссылку, чтобы я смогла перевести платежное поручение?
Пожалуйста помогите!!!
Уточнение перевести с английского языка на русский!
Аноним, а вы возьмите нашу платежку и отталкиваясь от нее переводите. Там примерно все так же как у нас![]()
Alis inserviendo consumor
Г_Росс пыталась, но там выходят такие фразы типа: необязательная линия счета (Optional account line), которых в наших платежках нет.
Не знаю что и делать(((
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)