Подскажите пожалуйста. как правильно сделать печать, если есть название фирмы на русском и английском языках. Это должно быть две печати или одна с двумя названиями?
Подскажите пожалуйста. как правильно сделать печать, если есть название фирмы на русском и английском языках. Это должно быть две печати или одна с двумя названиями?
ООО? П. 5 ст. 2 ФЗ об ООО: "Общество должно иметь круглую печать, содержащую его полное фирменное наименование на русском языке и указание на место нахождения общества. Печать общества может содержать также фирменное наименование общества на любом языке народов Российской Федерации и (или) иностранном языке".
Так что, на русском обязательно, но если хотите, можете и на английском языке в эту же печать включить.
Последний раз редактировалось Leila; 01.02.2013 в 16:13.
Думайте о юристах что хотите, но только хорошее...
спасибо)))
одна печать.
ст. 2, Федеральный закон от 26.12.1995 N 208-ФЗ (ред. от 14.06.2012) "Об акционерных обществах")
п. 7. Общество должно иметь круглую печать, содержащую его полное фирменное наименование на русском языке и указание на место его нахождения. В печати может быть также указано фирменное наименование общества на любом иностранном языке или языке народов Российской Федерации.
Общество вправе иметь штампы и бланки со своим наименованием, собственную эмблему, а также зарегистрированный в установленном порядке товарный знак и другие средства визуальной идентификации.
Статья 4. Фирменное наименование и место нахождения общества
(в ред. Федерального закона от 07.08.2001 N 120-ФЗ)
Путеводитель по корпоративным спорам. Вопросы толкования и применения ст. 4
- Возможность использования в фирменном наименовании слов, производных от слова "Россия" >>>
- Возможность использования в фирменном наименовании слов, производных от наименований иностранных государств >>>
- Способ указания фирменного наименования в заявлении на государственную регистрацию при создании акционерного общества >>>
- Право правообладателя фирменного наименования требовать изменения фирменного наименования нарушителя >>>
- Привлечение к административной ответственности за использование фирменного наименования, сходного до степени смешения с ранее зарегистрированным фирменным наименованием другого юридического лица >>>
- Определение места нахождения акционерного общества по месту жительства лица, осуществляющего функции единоличного исполнительного органа, или акционера общества >>>
- Условия признания адреса места нахождения акционерного общества, указанного в уставе и заявлении о государственной регистрации, недостоверным >>>
- Необходимость представления документов, подтверждающих достоверность адреса места нахождения акционерного общества при государственной регистрации >>>
1. Общество должно иметь полное и вправе иметь сокращенное фирменное наименование на русском языке. Общество вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках.
Полное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное наименование общества и указание на тип общества (закрытое или открытое). Сокращенное фирменное наименование общества на русском языке должно содержать полное или сокращенное наименование общества и слова "закрытое акционерное общество" или "открытое акционерное общество" либо аббревиатуру "ЗАО" или "ОАО".
Фирменное наименование общества на русском языке и на языках народов Российской Федерации может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции или в транскрипциях языков народов Российской Федерации, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму общества.
(ст. 4, Федеральный закон от 26.12.1995 N 208-ФЗ (ред. от 14.06.2012) "Об акционерных обществах")
Leila, ну опередила на 4 мин.
спасибо))))))))
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)