×
Показано с 1 по 6 из 6
  1. Клерк
    Регистрация
    11.02.2009
    Сообщений
    185

    Запись в трудовой должность латинскими буквам

    Добрый вечер! Подскажите как лучше сделать: работаю в ИТ-компании, 50% должностей пишутся на английском, тк русских аналогов нет или звучит по-русски странно, например Разработчик front-end или программист HTML. В трудовых так и написано. Насколько серьезно это нарушение? Какую исправительную запись сделать?
    Поделиться с друзьями

  2. правдоруб Аватар для Storn
    Регистрация
    20.02.2008
    Адрес
    Северный полюс
    Сообщений
    30,256
    это не нарушение, а геморрой для различных госорганов
    будьте проще и пишите проще - программист, разработчик
    кто ищет, тот...

  3. Клерк
    Регистрация
    11.02.2009
    Сообщений
    185
    Цитата Сообщение от Storn Посмотреть сообщение
    это не нарушение, а геморрой для различных госорганов
    будьте проще и пишите проще - программист, разработчик
    Поговорила с коллегами, разработчик HTML на мое предложение внести ему изменения в трудовую и пр документы, чтобы должность была "Разработчик ХТМЛ" рассмеялся(( А мне не смешно.
    "Трудовые книжки ведутся на государственном языке Российской Федерации, а на территории республики в составе Российской Федерации, установившей свой государственный язык, оформление трудовых книжек может наряду с государственным языком Российской Федерации вестись и на государственном языке этой республики" (п.6 ПРАВИЛ ВЕДЕНИЯ И ХРАНЕНИЯ ТРУДОВЫХ КНИЖЕК, ИЗГОТОВЛЕНИЯ БЛАНКОВ ТРУДОВОЙ КНИЖКИ И ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИМИ РАБОТОДАТЕЛЕЙ).

    И в то же время наказание
    Статья 5.27. Нарушение законодательства о труде и об охране труда
    1. Нарушение законодательства о труде и об охране труда -
    влечет наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от пяти до пятидесяти минимальных размеров оплаты труда.
    2. Нарушение законодательства о труде и об охране труда лицом, ранее подвергнутым административному наказанию за аналогичное административное правонарушение, -
    влечет дисквалификацию на срок от одного года до трех лет.

    БОЮСЬ!!

  4. Клерк Аватар для YUM
    Регистрация
    30.06.2005
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    6,223
    Цитата Сообщение от Maschuk Посмотреть сообщение
    Насколько серьезно это нарушение? Какую исправительную запись сделать?
    При оформлении пенсии к записи в моей ТК придрались - название фирмы на печати "не соответствовало"
    такому же названию фирмы, записанному русскими буквами. А именно - LTD, потребовали сделать письменный
    заверенный перевод. Что примечательно, там же ROTLEN и РотЛен работника ПФР не смутили...
    Так что, неисповедимы пути , которыми бродят наши чиновники. Пришлось- таки тратить время и деньги на
    официальный перевод аббревеатуры LTD
    По сей причине программист HTML расшифруйте - как программист на языке гипертекстовой разметки.
    А разработчик front-end , как разработчик программного кода полного цикла. Глупо, бестолково, но :
    против лома нет прима, если каждый сходит с ума по-своему...
    Последний раз редактировалось YUM; 24.12.2015 в 17:58.
    На мое ИМХО, просьба не опираться!
    Когда я говорю,
    складывается впечатление, что я брежу(©)

  5. Клерк
    Регистрация
    11.02.2009
    Сообщений
    185
    Цитата Сообщение от YUM Посмотреть сообщение
    По сей причине программист HTML расшифруйте - как программист на языке гипертекстовой разметки.
    А разработчик front-end , как разработчик программного кода полного цикла. Глупо, бестолково, но :
    против лома нет прима, если каждый сходит с ума по-своему...
    Спасибо, бу пробовать согласовать такие должности с ребятами))

  6. Клерк
    Регистрация
    28.03.2007
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    8,513
    Цитата Сообщение от Maschuk Посмотреть сообщение
    Трудовые книжки ведутся на государственном языке Российской Федерации
    Вы и ведете их на государственном языке.

    И должность "программист HTML" не станет написанной не по-русски только из-за того, что в русском алфавите нет буквы L.
    Вообще фразы "ведутся на государственном языке" и "используются лишь символы кириллицы русского алфавита" не тождественны друг другу, причем, далеко не тождественны.

    Фраза - "Принят в отдел программирования на должность "программист HTML" написана на чистом русском языке - без сомнения. И это признает каждый, кто владеет русским языком. И даже Google это подтвердит - можете проверить. (и с разработчиком front-end'а будет тоже самое)
    А на каком языке это написано - "HTTP", а это - "CCCP"? Неужели по-русски?

    И для ТК гораздо важнее, чтобы названия чего-либо (не только должностей), туда записанные, соответствовали названиям тех же сущностей в других документах. А если это будет не так, то тогда вы будете гораздо ближе к нарушению и штрафу за фальсификацию (подлог) данных.

    Вывод из сказанного - если в названиях должностей организации можно использовать отдельные слова, аббревиатуры или отдельные символы негосударственного языка, то их можно записывать в ТК в точно таком же виде без искажений переводом или транслитерацией.
    Ну, а если нельзя, то сначала следует привести к норме названия должностей в организации.
    Последний раз редактировалось waw; 25.12.2015 в 00:40.

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)