Алименты начислены в пользу получателя Ивановой Ольге Сергеевне... [дательный падеж... даём алименты]
Алименты начислены в пользу получателя Ивановой Ольги Сергеевны... [родительный падеж? или предложный?]
Алименты начислены в пользу получателя Ивановой Ольге Сергеевне... [дательный падеж... даём алименты]
Алименты начислены в пользу получателя Ивановой Ольги Сергеевны... [родительный падеж? или предложный?]
В пользу кого. Родительный падеж, без вариантов
Если совсем по-русски, то «Алименты начислены в пользу получателя — Ольги Сергеевны Ивановой».
хм... а не будет ли звучать родительный падеж так, как будто есть некто получатель, который эту Ольгу получил?
нет в бланке приставов места для тире...
Алименты начислены в пользу получателя _______________
я не претендую на глубокое знание, тем более, что в аттестате у меня две тройки: по русскому и литературе...
я почему-то чувствую так:
Алименты начислены Ивановой Ольге Сергеевне в пользу получателя...
т.е. начислены кому? - это основное... а "в пользу получателя" - это дополнительное уточнение...
нет?
нет..
фраза "..алименты начислены в пользу (кого) получателя Ивановой Ольги Сергеевны.." - совершенно нормально звучит..
это не трактуется как - начислено в пользу представителя Ивановой, действующего на основании и пр.
ну, как-то так![]()
А дальше обычно в именительном падеже.Алименты начислены в пользу получателя _![]()
вот исполнительный перед глазами.. Приставы написали : в пользу взыскателя Ивановой Ольги Сергеевны(ФИО изменены)![]()
мне кажется, что Алименты начислены получателю Ивановой Ольге Сергеевне...
Алименты начислены в пользу получателя Ивановой Ольги Сергеевны...
А вообще, чтоб не сомневаться, советую "подставлять" для проверки слово река, тогда все проще будетАлименты начислены в пользу реки - ага, значит правильно будет - алименты начислены в пользу Ольги Сергеевны
![]()
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)